Номер | Название | Дата введения | Статус |
ГОСТ 26070-83 | Фильтры и сепараторы для жидкостей. Термины и определения | 01.01.1985 | действующий |
Название (англ.): Liquid filters and separators. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области фильтров и сепараторов для жидкостей.
Настоящий стандарт не распространяется на фильтры и сепараторы двигателей внутреннего сгорания | |||
ГОСТ 26098-84 | Нефтепродукты. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Petroleum products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к нефтепродуктам и их свойствам.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе | |||
ГОСТ 26120-84 | Акустика авиационная. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Aviation acoustics. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области авиационной акустики | |||
ГОСТ 26121-84 | Системы инструментального захода самолетов на посадку радиомаячные. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Radio beacon instrument approach systems. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения радиомаячных систем метрового и дециметрового диапазонов волн инструментального захода самолетов на посадку | |||
ГОСТ 26148-84 | Фотометрия. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Photometry. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области фотометрии | |||
ГОСТ 26184-84 | Вещества взрывчатые промышленные. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Commercial explosives. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения промышленных взрывчатых веществ | |||
ГОСТ 26228-90 | Системы производственные гибкие. Термины и определения, номенклатура показателей | 01.01.1991 | действующий |
Название (англ.): Flexible manufacturing systems. Terms and definitions, nomenclature of indices Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий и номенклатуру основных показателей гибких производственных систем | |||
ГОСТ 26292-84 | Сеть взаимоувязанной автоматизированной комплексной системы связи стран-членов СЭВ для передачи всех видов информации первичная. Термины и определения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Primary network of coordinated automated complex telecommunication system of the CMEA member countries for transmitting all kinds of information. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий первичной сети взаимоувязанной автоматизированной комплексной системы связи стран - членов СЭВ для передачи всех видов информации | |||
ГОСТ 26322-84 | Оборудование стоматологическое. Термины и определения | 01.07.1985 | действующий |
Название (англ.): Dental equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области стоматологического оборудования | |||
ГОСТ 26333-84 | Машины мелиоративные. Термины и определения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Land reclamation machines. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий мелиоративных машин | |||
ГОСТ 26387-84 | Система "Человек-машина". Термины и определения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Man-machine system. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области системы “человек-машина“и ее эргономического обеспечения | |||
ГОСТ 26392-84 | Безопасность ядерная. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Nuclear safety. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области ядерной безопасности и распространяется на следующие объекты: ядерные установки, включающие ядерные реакторы различного типа и назначения, критические и подкритические стенды, устройства для переработки, транспортирования и хранения ядерно-опасных делящихся материалов | |||
ГОСТ 26432-85 | Топлива нефтяные жидкие. Ограничительный перечень и порядок назначения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Petroleum liquid fuels. Limited list and order of application Область применения: Настоящий стандарт устанавливает ограничительный перечень и порядок назначения жидких нефтяных топлив, допускаемых к применению в технике для народного хозяйства.
Стандарт не распространяется на топлива для двигателей военной техники и топлива, предназначенные для экспорта | |||
ГОСТ 26462-85 | Агролесомелиорация. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Agricultural afforestation. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к агролесомелиорации | |||
ГОСТ 26463-85 | Ледники. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Glaciers. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий ледников | |||
ГОСТ 26475-85 | Продукция железорудная и марганцеворудная. Термины и определения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Iron and manganese ore products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области железорудной и марганцеворудной продукции по видам, подвидам и минералогическим типам, свойств продукции и контроля ее качества | |||
ГОСТ 26522-85 | Короткие замыкания в электроустановках. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Short circuits in electrical installations. Term and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области коротких замыканий в электроустановках | |||
ГОСТ 26553-85 | Обслуживание средств вычислительной техники централизованное комплексное. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Integrated centralized service of computer facilities. Terms and defenitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области комплексного централизованного обслуживания средств вычислительной техники | |||
ГОСТ 26566-85 | Система инструментального захода летательных аппаратов на посадку сантиметрового диапазона волн радиомаячная. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Microwave radio beacon system for air vehicles instrument approach landing. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения радиомаячной системы инструментального захода летательных аппаратов на посадку сантиметрового диапазона волн, использующей принцип сканирующего луча и опорного времени | |||
ГОСТ 26599-85 | Системы передачи волоконно-оптические. Термины и определения | 01.07.1986 | действующий |
Название (англ.): Optical fibre data transmission systems. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий аппаратуры и компонентов волоконно-оптических систем передачи.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе | |||
ГОСТ 26632-85 | Уровни разукрупнения радиоэлектронных средств по функционально-конструктивной сложности. Термины и определения | утратил силу в РФ | |
Название (англ.): Subdivision levels of radioelectronic means according to functional and constructional complexity. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт распространяется на радиоэлектронные средства (РЭС). Стандарт устанавливает термины и определения уровней разукурпнения РЭС по функционально-конструктивной сложности. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации РЭС или использующих результаты этой деятельности (исключая их применение в качестве классификационных признаков в классификаторе ЕСКД) | |||
ГОСТ 26640-85 | Земли. Термины и определения | 01.01.1987 | действующий |
Название (англ.): Lands. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к землям | |||
ГОСТ 26691-85 | Теплоэнергетика. Термины и определения | 01.07.1987 | действующий |
Название (англ.): Thermal power. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области теплоэнергетики.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации и литературе всех видов, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 26790-85 | Техника течеискания. Термины и определения | 01.01.1987 | действующий |
Название (англ.): Leak testing technique Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области техники течеискания.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу деятельности стандартизации и использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 26794-85 | Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Названия видов и система их обозначения | 01.01.1987 | действующий |
Название (англ.): Household electronic apparatus. Names of types and designation system Область применения: Настоящий стандарт распространяется на бытовую радиоэлектронную аппаратуру по ГОСТ 27418 и устанавливает названия видов и систему обозначения, входящие в состав полного торгового наименования аппаратуры, порядок присвоения названия и обозначения в конструкторской, нормативно-технической, торгово-сопроводительной и эксплуатационной документации для маркировки аппаратуры и ее упаковки.
Стандарт не распространяется на аппаратуру, предназначенную для экспорта и сувенирную аппаратуру | |||
ГОСТ 26883-86 | Внешние воздействующие факторы. Термины и определения | 01.07.1987 | действующий |
Название (англ.): Exposure factors. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области внешних воздействующих факторов и распространяется на технические изделия и материалы.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 26884-86 | Продукты сахарной промышленности. Термины и определения | заменён | |
Название (англ.): Products sugar industry. Terms and definitions | |||
ГОСТ 26884-2002 | Продукты сахарной промышленности. Термины и определения | 01.10.2003 | действующий |
Название (англ.): Products of sugar industry. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных продуктов сахарной промышленности.
Установленные настоящим стандартом термины обязательны для применения во всех видах документации и литературы по продуктам сахарной промышленности, входящим в сферу работ по стандартизации и/или использующим результаты этих работ | |||
ГОСТ 26966-86 | Сооружения водозаборные, водосбросные и затворы. Термины и определения | 01.01.1987 | действующий |
Название (англ.): Water intake and outlet works and gates. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области водозаборных, водосбросных сооружений и затворов. Термины установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы,входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности. Стандарт полностью соответствует стандарту СЭВСТ СЭВ 4467-84. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них произвольные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте | |||
ГОСТ 26967-86 | Гидромелиорация. Термины и определения | 01.01.1987 | действующий |
Название (англ.): Hydroamelioration. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к гидромелиорации | |||
ГОСТ 26975-86 | Микросборки. Термины и определения | 01.01.1989 | действующий |
Название (англ.): Micro-assemblies. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области разработки, применения и изготовления микросборок.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 27017-86 | Изделия крепежные. Термины и определения | 01.01.1988 | действующий |
Название (англ.): Fasteners. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий видов крепежных изделий общемашиностроительного применения, их конструктивных элементов |