Номер | Название | Дата введения | Статус |
ГОСТ 17697-72 | Автомобили. Качение колеса. Термины и определения | 01.07.1973 | действующий |
Название (англ.): Vehicles. Rolling wheel. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области качения колеса с упругой шиной автомобильного типа | |||
ГОСТ 17703-72 | Аппараты электрические коммутационные. Основные понятия. Термины и определения | 01.07.1973 | действующий |
Название (англ.): Electrical switching devices. Common concepts. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области электрических коммутационных аппаратов.
Стандарт не распространяется на терминологию разрядников. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе | |||
ГОСТ 17704-72 | Приборы полупроводниковые. Приемники лучистой энергии фотоэлектрические. Классификация и система обозначений | 01.07.1973 | действующий |
Название (англ.): Semiconductor devices. Photoelectric receivers of radiant energy. Classification and system designations Область применения: Настоящий стандарт распространяется на неохлаждаемые и охлаждаемые фотоэлектрические полупроводниковые приемники лучистой энергии и устанавливает классификацию и систему единого обозначения фоторезисторов, фотомагнитных приемников, фотоприемников с p-n переходами с внутренним усилением и без внутреннего усиления | |||
ГОСТ 17713-89 | Сельскохозяйственная метеорология. Термины и определения | 01.01.1990 | действующий |
Название (англ.): General agricultural meteorology. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области сельскохозяйственной метеорологии | |||
ГОСТ 17726-81 | Стерилизаторы медицинские паровые, воздушные и газовые. Термины и определения | 01.07.1981 | действующий |
Название (англ.): Steam hot-air and gas sterilizers. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий в области паровых, воздушных и газовых стерилизаторов | |||
ГОСТ 17743-86 | Технология деревообрабатывающей и мебельной промышленности. Термины и определения | 01.01.1988 | действующий |
Название (англ.): Technology of woodworking and furniture industry. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к технологии деревообрабатывающей и мебельной промышленности | |||
ГОСТ 17752-81 | Гидропривод объемный и пневмопривод. Термины и определения | 01.01.1982 | действующий |
Название (англ.): Hydraulic and pneumatic drive. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает основные термины и определения в области объемных гидроприводов и пневмоприводов.
Установленные настоящим стандартом термины обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе | |||
ГОСТ 17791-82 | Приборы электронно-лучевые. Термины и определения | 01.07.1983 | действующий |
Название (англ.): Cahtode-ray devices. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий электронно-лучевых приборов.
Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе | |||
ГОСТ 17807-83 | Аппараты ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких. Термины и определения | утратил силу в РФ | |
Название (англ.): Inhalation anaesthesia apparatus and ventilators. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области медицинских аппаратов ингаляционного наркоза и искусственной вентиляции легких | |||
ГОСТ 17819-84 | Оснастка технологическая литейного производства. Термины и определения | 01.01.1986 | действующий |
Название (англ.): Foundry technological tool. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области технологической оснастки литейного производства | |||
ГОСТ 17926-80 | Картон и фибра. Термины и определения | 01.07.1981 | действующий |
Название (англ.): Paperboard and vulcanized fiber. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения, относящиеся к видам картона и фибры | |||
ГОСТ 18106-72 | Тара транспортная наполненная. Обозначение частей для испытания | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Filled transport container. Designation of testing components Область применения: Настоящий стандарт устанавливает порядок условного обозначения частей транспортной наполненной тары: поверхностей (стенок), ребер и углов при испытаниях | |||
ГОСТ 18110-72 | Плиты древесностружечные. Технология. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Wood particle boards. Technology. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий, относящихся к технологии производства древесностружечных плит | |||
ГОСТ 18111-93 | Оборудование технологическое для литейного производства. Термины и определения | 01.01.1995 | действующий |
Название (англ.): Technological foundry equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области технологического оборудования для литейного производства | |||
ГОСТ 18157-88 | Продукты убоя скота. Термины и определения | 01.07.1989 | действующий |
Название (англ.): Sloughtered animal products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области мясной промышленности.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 18158-72 | Производство мясных продуктов. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Production of meat products. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области производства мясных продуктов.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, учебниках, учебных пособиях, технической и справочной литературе | |||
ГОСТ 18169-86 | Процессы технологические литейного производства. Термины и определения | 01.07.1987 | действующий |
Название (англ.): Foundry technological processes. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области технологических процессов литейного производства.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 18177-81 | Детекторы ионизирующих излучений полупроводниковые. Термины и определения | 01.01.1983 | действующий |
Название (англ.): Semiconductor detectors of ionizing radiation. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области полупроводниковых детекторов ионизирующих излучений.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 18238-72 | Линии передачи сверхвысоких частот. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Transmission lines of superhigh frequency. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области линий передач сверхвысоких частот | |||
ГОСТ 18282-88 | Подшипники скольжения машин. Термины и определения | заменён | |
Название (англ.): Plain bearings. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области подшипников скольжения. Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности. Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 23.002-78 | |||
ГОСТ 18288-77 | Продукция лесопильного производства. Термины и определения | заменён | |
Название (англ.): Saw-mill industry production. Terms and definitions | |||
ГОСТ 18288-87 | Производство лесопильное. Термины и определения | 01.01.1989 | действующий |
Название (англ.): Manufacture of sawn timber. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области лесопильного производства.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации или использующих результаты этой деятельности | |||
ГОСТ 18295-72 | Обработка упрочняющая. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Surface working. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области упрочняющей обработки | |||
ГОСТ 18296-72 | Обработка поверхностным пластическим деформированием. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Surface working. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области обработки поверхностным пластическим деформированием | |||
ГОСТ 18298-79 | Стойкость аппаратуры, комплектующих элементов и материалов радиационная. Термины и определения | 01.07.1980 | действующий |
Название (англ.): Radioresistance of equipment, complete units and materials. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к радиационной стойкости аппаратуры, комплектующих элементов и материалов | |||
ГОСТ 18303-72 | Тахометры. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Tachometers. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий тахометров | |||
ГОСТ 18305-83 | Эндоскопы медицинские. Термины и определения | 01.01.1985 | действующий |
Название (англ.): Medical endoscopes. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области медицинских эндоскопов | |||
ГОСТ 18306-72 | Муфты электромагнитные с механической связью. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Electromagnetic clutches with mechanical connection. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий электромагнитных муфт с механической связью | |||
ГОСТ 18311-80 | Изделия электротехнические. Термины и определения основных понятий | 01.01.1982 | действующий |
Название (англ.): Electrical products. Terms and definitions of basic concepts Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий электротехнических изделий | |||
ГОСТ 18322-78 | Система технического обслуживания и ремонта техники. Термины и определения | 01.01.1980 | действующий |
Название (англ.): Equipment maintenance and repair system. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области видов, методов и показателей технического обслуживания и ремонта изделий.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе | |||
ГОСТ 18323-86 | Оборудование кузнечно-прессовое. Термины и определения | 01.07.1987 | действующий |
Название (англ.): Forming equipment. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области кузнечно-прессового оборудования | |||
ГОСТ 18338-73 | Тара производственная и стеллажи. Термины и определения | 01.01.1974 | действующий |
Название (англ.): Industrial packing and racks. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных видов производственной тары и стеллажей |